Adjectifs allemands du participe 1 et participe 2- Exercice 03.1

Le participe du présent)Adjectifs allemands du participe 1

Diese Übung soll Ihnen helfen Adjektive, die von Partizipien abstammen, besser zu erkennen (B1) und zu bilden (B2).

Die Partizipadjektive werden wie normale Adjektive dekliniert (Siehe vorige Übungen 1. 2 und 3).

Partizip I = Partizip des Präsens (Präsenspartizip, Gegenwartspartizip)

Bildung: Infinitiv + « d »: warten > wartend, halten > haltend, arbeiten > arbeitend, zunehmen > zunehmend usw.

    • Der Mann wartet an der Bushaltestelle: > Der Mann, der an der Bushaltestelle wartet. > Der an der Bushaltestelle wartende Mann.
    • Das Auto hält an der Kreuzung. > Das Auto, das an der Kreuzung hält: > Das an der Kreuzung haltende Auto.
    • Der Mechaniker arbeitet an der Maschine. > Der Mechaniker, der an der Maschine arbeitet. > Der an der Maschine arbeitende Mechaniker.
    • Die Arbeitslosigkeit nimmt zu. > Die Arbeitslosigkeit, die zunimmt. > Die zunehmende Arbeitslosigkeit.

Partizip II = Partizip der Vergangenheit (Vergangenheitspartizip)

Bildung: gleich wie das Vergangenheitspartizip nur für transitive Verben (Verben, die ein direktes Objekt nehmen)

    • Die Arbeitslosigkeit  hat zugenommen. > Die Arbeitslosigkeit, die zugenommen hat. > Die zugenommene Arbeitslosigkeit.
    • Das Auto ist repariert. > Das Auto, das repariert worden ist. > Das reparierte Auto.

Nicht möglich für intransitive Verben: warten (intransitiv) > Der Mann  hat am Bahnhof gewartet. > Der Man, der am Bahnhof gewartet hat. > NICHT: Der am Bahnhof gewartete Mann.

 

Mots clés: adjectifs participiaux allemands, adjectifs allemands du participe du présent, Partizipialadjektive,  Adjektive des Partizip 1, participe passé allemand, participe présent allemand